prender


prender
(Del lat. vulgar prendere < lat. prehendere.)
1 Coger o agarrar una cosa:
me prendió del pelo y me arrastró por el suelo.
IRREG. participio .tb: preso
SINÓNIMO asir
2 Coger a una persona para encarcelarla:
la policía prendió al asesino.
ANTÓNIMO liberar
3 Sujetar una cosa a otra:
prendí el broche en tu camisa; Juan prendió una flor a su solapa.
SINÓNIMO enganchar
verbo transitivo/ intransitivo
4 Hacer brotar fuego de una cosa o encender un combustible:
le prendió fuego a la casa; la barbacoa no prende .
SINÓNIMO incendiar
5 Extenderse o difundirse una idea o una opinión:
las tendencias anarquistas prendieron entre los obreros.
SINÓNIMO arraigar
6 Echar una planta raíces:
las violetas que planté no han prendido.
SINÓNIMO arraigar enraizar
7 Empezar a actuar o extender su acción una cosa sobre otra:
su mal humor prendió a los asistentes al acto.
8 Copular el macho y la hembra:
el perro prendió a la perra .
SINÓNIMO cubrir
9 Quedar fecundada una hembra.
verbo transitivo/ pronominal
10 Adornar o arreglar a una mujer:
ella se prendió con esmero para el baile.
11 América Conectar la luz o cualquier aparato eléctrico.

* * *

prender (del lat. vg. «prendĕre»)
1 tr. *Agarrar una ↘cosa.
2 Específicamente, «aprehender, *apresar, aprisionar, capturar, coger, detener»: coger a ↘alguien para meterlo en una prisión.
3 («a, en») *Sujetar ↘dos cosas o sujetar ↘una cosa a otra con un alfiler o cosa semejante, o con unas puntadas. ‘Se prendió una rosa en el vestido. Prenderse el moño con horquillas’.
4 *Arreglar (ataviar) a una mujer. También reflex.
5 intr. Quedar una cosa sujeta en otra por engancharse, pegarse, etc., cuando se pretende que ocurra así; por ejemplo, el ancla en el fondo.
6 *Agarrarse ciertas cosas a otra en la que se desarrollan o fijarse en ella. ⊚ *Pasar el *fuego de una cosa a otra: ‘Las llamas prendieron en un montón de madera’. ⊚ prnl. *Encenderse: ‘Se le prendió el vestido en el fuego del hogar’. ⊚ intr. Propagarse ciertas ideas: ‘La propaganda prendió especialmente en la juventud’. ⊚ Hacer efecto una vacuna. ⊚ *Arraigar una planta, plantón o tallo en el sitio en que es plantado, o seguir viviendo un injerto en el patrón en que es injertado. ⇒ Agarrar, coger, trabar. ➢ Apreso, prendido. ⊚ Resultar fecundada una hembra después del coito. ⇒ Agarrar, hacer presa.
7 tr. *Encender el ↘fuego del hogar: ‘Lo primero que hace cuando se levanta es prender la lumbre’.
8 (ant.) Tomar o recibir.
9 *Cubrir el macho a la hembra.
10 (Arg., Col., Cuba, P. Rico) Encender, conectar, poner en funcionamiento.
Notas de uso
Para otras acepciones reflexivas o espontáneas de «prender» no se emplea «prenderse», sino «quedar prendido».

* * *

prender. (Del lat. vulg. prendĕre). tr. Asir, agarrar, sujetar algo. || 2. Sujetar una cosa a otra mediante un alfiler, unas puntadas, etc. || 3. Asegurar a una persona privándola de la libertad, y principalmente, ponerla en la cárcel por delito cometido u otra causa. || 4. Dicho de una cosa: Hacer presa en otra. || 5. Dicho del macho: Cubrir o fecundar. || 6. Encender el fuego, la luz u otra cosa combustible. || 7. Adornar, ataviar, engalanar a una mujer. U. t. c. prnl. || 8. ant. Tomar, recibir. || 9. intr. Dicho de una planta: Arraigar en la tierra. || 10. Dicho de una cosa, especialmente del fuego cuando empieza a quemar: Empezar a ejecutar su cualidad o comunicar su virtud a otra, ya sea material o inmaterial. || 11. Dicho de la hembra: Quedarse preñada.

* * *

transitivo En estilo noble, asir, agarrar [una cosa].
► Asegurar [a una pers.] privándola de la libertad, y pralte. ponerla en la cárcel.
► Hacer presa una cosa [en otra], enredar.
► Unir [una cosa con otra] por medio de alfileres.
► Cubrir (el macho).
transitivo-pronominal Adornar, ataviar [a una mujer].
intransitivo Arraigar la planta en la tierra.
► Comunicarse el fuego a las cosas.
► En general, comunicar su virtud una cosa a otra.

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • prender — a prendeu o fio a uma estaca. prender com prendeste o cão com um cadeado. prender se com não te prendas com ninharias. prender se por este rapaz prendeu se pela vizinha …   Dicionario dos verbos portugueses

  • prender — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: prender prendiendo prendido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. prendo prendes prende prendemos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • prender — prender(se) 1. ‘Apresar o capturar [a alguien]’, ‘sujetar(se) o enganchar(se)’ y ‘encender(se)’. El participio verbal es prendido, y esta es la forma que debe usarse hoy en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica en… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Prender — Pren der, n. [F. prendre to take, fr. L. prehendere to take.] (Law) The power or right of taking a thing before it is offered. Burrill. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prender — Término vulgar para una respuesta satisfactoria, como una vacunación o un injerto de tejido. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • prender — |ê| v. tr. 1. Atar, ligar. 2. Abraçar, enlaçar. 3. Agarrar. 4. Capturar, encarcerar. 5. Impedir, embaraçar. 6. Comunicar (falando do fogo). 7. Cativar. • v. intr. 8. Criar raízes, pegar. 9. Ter relação, relacionar se. 10. Comunicar. 11. Estar… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • prender — (Del lat. vulg. prendĕre). 1. tr. Asir, agarrar, sujetar algo. 2. Sujetar una cosa a otra mediante un alfiler, unas puntadas, etc. 3. Asegurar a una persona privándola de la libertad, y principalmente, ponerla en la cárcel por delito cometido u… …   Diccionario de la lengua española

  • prender — prender, prendre /prendar/prondr(a)/ L. Fr. To take. The power or right of taking a thing without waiting for it to be offered. See a prendre …   Black's law dictionary

  • prender — 1 v tr (Se conjuga como comer) 1 Sostener fija una cosa con un alfiler, un gancho, etc: prenderse el pelo, Prendió el vestido con alfileres 2 Detener o apresar a una persona, por haber cometido un delito: Prendieron al criminal . 2 v tr (Se… …   Español en México

  • prender — {{#}}{{LM P31458}}{{〓}} {{ConjP31458}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32216}} {{[}}prender{{]}} ‹pren·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Sujetar o agarrar, especialmente con algo que tenga punta: • Prendió los bajos del vestido con alfileres.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos